Chapitre 86
disposez en terrasse, et a exprimé leur admiration de quelques-uns d'eux dans même langue animée. Mais leurs réflexions, même sur ce sujet,, n'été pas d'un caractère pour m'obliger de fuir de mon siège. En plus, si long comme la jeunesse est studieuse, je pense qu'il a un droit à ses gaietés. Un d'eux, ayant fait quelque plaisanterie vaillante que j'oublie, le plus petit et plus sombre des trois s'exclamés, avec un Gascon léger, accent, "Cela qui une chose dire! Seulement physiologistes comme nous avons tout droit à occupez-nous au sujet de matière vivante. Comme pour vous, Gelis qui seulement vivez dans le passé--aimez tous vos archivistes compagnon et paleographers-- vous ferez mieux pour se vous borner à ces femmes de pierre partout là, qui sont vos contemporains." Et il a pointé aux statues des Dames de France Ancienne qui dominé au-dessus, tout le blanc, dans un demi cercle sous les arbres du terrasse. Cette plaisanterie, pourtant dedans jouer, m'a permis de savoir que le jeune homme appelé Gelis était étudiant au des Ecole Chartes. De la conversation qui a suivi j'étais capable d'apprendre que son voisin, blond et pâlot presque à diaphaneity, taciturne et sarcastique était Boulmier, un camarade de classe. Gelis et le futur docteur (j'espère qu'il deviendra un quelque jour) discouru ensemble avec beaucoup de rêve et esprit. Au milieu du plus haut spéculations qu'ils joueraient sur mots, et fait des plaisanteries après le mode particulière de personnes vraiment spirituelles--c'est-à-dire, dans un style d'absurdité énorme. J'ai besoin à peine dites, je suppose, qu'ils seulement daigné maintenir le genre le plus monstrueux de paradoxes. Ils employé tous leurs pouvoirs d'imagination de les faire comme ridicule comme possible, et tous leurs pouvoirs de raisonner pour affirmer le contraire de bon sens. Tout le meilleur pour eux! Je ne fais pas aimez voir de jeunes gens trop rationnel. L'étudiant de médecine, après avoir jeté un coup d'oeil au titre du livre qui Boulmier a contenu dans sa main, s'exclamé,
| <- | Contents | -> |