Chapitre 48
Trepof qui court en avance de son mari, et lever quelque chose lequel je ne pourrais pas distinguer clairement. Elle s'est assise à côté de moi, et m'a montré--rire plus gaiement tous le pendant que--une petite boîte du pâte-comité abominable sur lequel a été imprimé un visage rouge et bleu que l'inscription a déclaré pour être le visage de Empedocles. "Oui, Madame", j'ai dit, "mais ce Polizzi abominable, à qui je recommande vous ne pas envoyer Monsieur Trepof, m'a fait tomber toujours dehors avec Empedocles; et ce portrait n'est pas à toute une nature pour me faire sentez plus avec bonté au philosophe ancien." "Oh!" Madame Trepof déclaré, "c'est laid, mais c'est rare! Ceux-ci les boîtes ne sont pas exportées à tout; vous pouvez les acheter seulement où ils sont fait. Dimitri a juste six autres comme ceci dans sa poche. Nous les eus donc comme échanger avec les autres collecteurs. Est-ce que vous comprenez? À aucun heure ce matin nous étions à l'usine. Vous voyez nous ne gaspillez pas notre temps." "Donc je perçois certainement, Madame", j'ai répondu, amèrement; "mais j'ai perdu le mien." J'ai vu alors qu'elle était une femme naturellement compatissante. Tout elle la gaieté a disparu. "Monsieur Bonnard pauvre! Monsieur Bonnard pauvre!" elle a murmuré. Et, amener ma main dans le sien, elle a ajouté: "Dites-moi au sujet de vos problèmes." Je lui ai dit au sujet d'eux. Mon histoire était longue; mais elle était évidemment touché par lui, car elle m'a complètement demandé plusieurs circonstanciel questions que j'ai pris pour preuve de son intérêt amical. Elle voulu savoir le titre exact du manuscrit, sa forme, le sien, apparence, et son âge; elle m'a demandé l'adresse de Signor Raphaël Polizzi. Et je le lui ai donné; donc faire (destin O!) précisément cela qui le Polizzi abominable m'avait dit de faire. C'est difficile de vérifier soi quelquefois. J'ai recommencé mes plaintes et mes imprécations. Mais ce temps Madame Trepof a éclaté seulement
| <- | Contents | -> |