Chapitre 20
chien--le petit associé--qui, avec le mugissement d'un taureau d'un an, a sauté à il. Encore les lèvres de Tchad ont pris une ligne rouge droite et être sur un genou était un avantagez, pour, comme il a poussé, il a obtenu underholds et il y avait un puissant battez-vous, les spectateurs qui hurlent avec joie frénétique. "Trébuchez-le, Degré", Daws crié, violemment. "Collez à il, petit un", Tom crié, et ses frères, Dolph stoïque et Paysan, dansé au sujet de follement. Même avec underholds, Tchad, être beaucoup le plus court des deux, n'avait aucun avantage dont il n'a pas eu besoin, et, avec un bruit sourd tranchant, le deux petits corps violents ont frappé la route côte à côte, en jaillissant en haut un nuage de poussière. "Dawg--chute!" Paysan pleuré, et Dolph s'est dépêché en avant pour tirer les combattants séparément. "Il ne lutte pas juste", a dit son oeil droit à Tchad, essoufflement, et frottement qui le sien l'ennemi avait essayé de "gouger"; "mais lemme à lui--je peux lutter thataway, aussi." Grand Tom les a tenus séparément. "Vous êtes trop petit, et il ne lutte pas juste. Je compte mieux vous allez sur maison--vous deux--un' yo' dawg moyen", il a dit à Daws; et les deux Dillons--le un maussade et l'autre pleur avec rage--s'est éloigné avec Whizzer furtif près de la terre après eux. Mais au sommet de la colline les deux ont tourné avec hurlements railleurs, frétillement dérisoire de leurs doigts à leurs nez, et avec autres gestes rauques. Et, sur ce, Dolph et Paysan voulaient les poursuivre, mais le grand frère les a arrêtés avec un mot. "C'est au sujet de tout ils sont allés fer", il a dit, avec mépris, et il a tourné à Tchad. "Whar vous de, peu équipez, un' whar vous goin', un' quel yo du mought' le nom est?" Le Tchad a dit son nom, et où il était de, et a arrêté. "Whar vous goin?'" dit encore Tom, sans un mot ou apparence de commentaire. Le Tchad savait la disgrâce et le soupçon que sa réponse était possible à produisez, mais il a regardé sans crainte son questionneur dans le visage.
| <- | Contents | -> |