Skip to: site menu | section menu | main content

Edgar Franklin

Text » Home

L'Amusant de M. Hawkins Aventures

Edgar Franklin

Chapitre 53

ayez au sujet de, est-ce que c'est pas, M. Hawkins?" "Sûr? Certainement c'est sûr." "Est-ce que j'ai l'intention de dire, il ne blessera pas les plats?" le monsieur a continué, avec un sourire douteux. "Vous voyez, nous avons rempli le compartiment principal avec eau chaude, comme vous a dirigé, et a mis dans trois cents morceaux de notre meilleure vaisselle." "M. Macdougal", a dit Hawkins glacialement, "si un plat est cassé, je paierai pour lui et vous fait un présent de la machine, si vous dites donc. Si vous faites ne souhaitez pas faire l'épreuve, indubitablement il y a d'autres hommes d'hôtel dans Nouveau York qui appréciera ses avantages." "Pas à tout, pas à tout", a pleuré le directeur. "J'apprécie complètement----" "Tout le droit", a dit Hawkins bientôt. "Maintenant, les plats sont tous dans, est ils? Très bien. J'expliquerai la chose à M. Griggs et alors début il. Vous voyez, Griggs, les plats sont dans ici." Il a tapoté le côté de la grande boîte. "Quand j'allume le pouvoir, ils sont frottés entièrement et ont trempé par mon Brosse automatique--un brevet séparé, à propos--et alors ils atteignent cette tache." Il a frappé sur la boîte près de la fin. "Ici ils sont forcés contre une plat serviette continue qui court à travers rouleaux tout le temps. Juste pensez-en à! Soixante jardins de plat serviette, rouler plusieurs fois et sur! Après cela--mais vous verra comme ils s'occupent de cela. Je la commencerai." Il a tordu une valve de quelque sorte. Les chugg-soufflant sont devenus plus prononcé, et les mouche roues ont fait tourner avec très perceptiblement rapidité augmentée. De quelque part à l'intérieur de la chose a émané un hochet doux et bruissement de vaisselle et mousse. Hawkins a reculé et l'a regardé fièrement. "Il y a un autre grand point au sujet du Gasowashine, aussi", qu'il a dit. "Comme vous voyez, c'est trop lourd pour pousser de place pour placer. Qu'est-ce que nous faisons?" "Laissez-le où c'est", j'ai hasardé.

<-   Contents   ->
adresówka pożyczka na święta nowe mieszkania Wrocław Football Manager 2009 gry i zabawy
narty hosting warsaw hotels Cialis wakacje GRY przeprowadzki Kolczyki Kalendarze feromony