Chapitre 37
"Cela qui un gens que les Hollandais sont!" il a dit, avec un sourire. "L'enfant est poli comme le baril d'un pistolet. Quel est votre nom, petit?" La fille n'a fait aucune réponse, de timidité je suppose. "A elle aucun nom? Je devrais penser qu'elle en aurait un", a dit je. C'était le en premier temps j'avais jamais parlé à M. Stewart sans eu été adressé. Mais ma nouvelle place dans la maison a paru me donner le droit à ceci beaucoup liberté, pour une fois. "Non", il a répondu, "votre tante n'est pas capable de découvrir qu'elle a un nom--mais elle s'appelle Pulkey, ou quelque chose comme cela." "Ce n'est pas une renommée à l'oreille", j'ai dit, dans commentaire. "Non; indubitablement c'est un surnom. J'ai pensé", il a ajouté, musingly, "de appeler son Desideria." J'ai assis le verrou droit à ceci. Il n'est pas devenu je pour protester, mais je pourrais ne gardez pas la consternation de mon visage, évidemment, pour M. Stewart ri à haute voix. "Qu'est-ce que c'est, Douw? Est-ce que c'est pas à votre goût?" "Y-e-s, Monsieur--mais elle est une telle très petite fille!" "Et le nom est si grand, eh? Elle grandira à il, jeune homme, elle grandira à lui. Et quel genre d'un Hollandais est-ce que vous êtes, Monsieur qui est peu disposé à honorer à le plus grand de tous les Hollandais? Le Dr. Erasmus sur à qui lettres vous êtes essayer votre latin cet hiver--son nom était Desiderius. Vous dites cela qui est-ce qu'il veut dire? Il signifie 'a désiré', comme du coeur d'une mère, et il a pris un forme du verbe grec _erao_, signifier au sujet de la même chose, au lieu. C'est un nom célèbre considérable, vous voyez. Nous avons l'intention de rendre notre petite fille le plus vrai dame, et l'aime le meilleur, de toutes les femmes dans la Vallée. Et donc nous voulons donnez-lui un nom--un son juste, nom gracieux, classique--lequel non autres ours de la femme, et un qui suggérera toujours l'amour de maison--eh, garçon?" "Mais si c'est si bon un nom, Monsieur", que j'ai dit, en étant précautionneusement conscient de
| <- | Contents | -> |