Chapitre 86
à mes vers qu'ils n'ont pas porté. Dans vérité je n'ai pas dans mes quatrièmes Eclogue a trahi la foi de mes ascendants. Quelques Juifs ignorants seul a interprété dans faveur d'un dieu barbare un vers qui célèbre le retour de l'âge d'or prédit par les oracles Sibyllins. JE m'excusé alors en raison du fait que je ne pourrais pas occuper de place qui été destiné pour moi dans erreur et auquel j'ai reconnu que j'avais non droit. Alors j'ai prétendu mon humeur et mes goûts qui ne s'accordent pas avec les coutumes des nouveaux cieux. "'Je ne suis pas sauvage', a dit j'à cet homme. 'J'ai fait entrer la vie un humeur complaisante et facile, bien que la simplicité extrême de mon les habitudes m'ont causé d'être suspecté d'avarice. Je n'ai rien gardé pour moi-même seul. Ma bibliothèque était ouverte à tout et j'ai conformé ma conduite à cette amende qui dit d'Euripides, "tout devraient être communs parmi amis." Ces éloges qui ont paru importuns quand je les ai reçus est devenu consentant à moi quand a adressé à Varius ou à Macer. Mais à fond je est rustique et inculte. J'amène le plaisir dans la société d'animaux; J'étais si zélé dans les observer et ai pris tant de soin d'eux que je été regardé, pas entièrement incorrectement, comme un bon chirurgien vétérinaire. Je suis dit que les gens de demande de la secte du thy une âme immortelle pour eux-mêmes, mais refuse on aux animaux. C'est un morceau d'absurdité qui fait je doute leur jugement. Peut-être j'aime les troupeaux et les bergers un peu trop. Cela ne paraîtrait pas bon parmi vous. Il y a une maxime auquel j'essaie pour conformer mes actions, "Rien trop." Plus même que ma santé faible ma philosophie m'apprend à utiliser des choses avec mesure. Je suis sobre; une laitue et quelques olives avec une goutte de Falernian forme du vin tous mes repas. J'ai, en effet, dans une certaine mesure allé avec étrange femmes, mais je n'ai pas différé partout long dans les auberges pour regarder le jeune
| <- | Contents | -> |