Chapitre 21
cherché désarmer leur malice simple et les exhorter à soumission. 'Mon enfants', je les préviendrais, 'les jours de gaieté facile et lumière le rire est allé par.' Mais ils étaient imprudents, et n'écouterait pas; et un prix douloureux qu'ils ont payé pour leur heedlessness. "Mais est-ce que je n'avais pas vu le règne de Saturne vient à une fin pour moi-même? et J'ai jugé naturel et juste ce Jupiter devrait périr à tour de rôle. JE été préparé à acquiescer dans la chute des grands vieux dieux, et présenté aucune résistance aux émissaires du Galiléen. Non! Je les ai faits divers peu entretient. Mieux fait connaissance qu'ils avec la forêt chemins, je rassemblerais des mûres et des prunelles, et les a mis sur les feuilles à le seuil de leur grotte, et les fait peu présente de pluviers' oeufs. Alors, si ils construisaient une cabane, je porterais le bois de construction et pierres pour ils sur mon dos. Dans gratitude, ils ont versé de l'eau sur mon front, invoquer sur ma tête la paix de Jésus Christ. "Donc je vivais avec eux et dans leur chemin; et ce qui les aimaient, aimé je. Comme ils ont été honorés, donc était je, et ma sainteté a paru aussi grand que le leur. "Je vous ai dit, mon fils, j'étais déjà très vieux dans ces jours. Le soleil eu la chaleur rare assez pour chauffer mes membres engourdis. J'étais aucun meilleur que un vieil arbre pourri qui a perdu sa couronne de feuilles fraîches et chanter oiseaux. Chacun qui rend automne apporté ma fin plus près; et un hiver matin ils m'ont trouvé a étiré immobile par le bord de la route. "L'Évêque, suivi par ses Prêtres et tous les gens, célèbre mon obsèques. Alors j'ai été mis dans une grande tombe de marbre blanc, marquée dans, trois places avec le signe de la Croix, et porter a sculpté sur le bloc devant les mots _Sanctus Satyrus_, dans une guirlande de roses. "Dans ces temps, mon fils, les tombes ont été élevées le long des bords de la route. Le mien été placé deux milles dehors de la ville, sur la Florence route. Un jeune l'arbre d'avion a grandi sur lui, et a jeté son ombre à travers lui, pommelé avec
| <- | Contents | -> |