Skip to: site menu | section menu | main content

Friedrich Fröbel

Text » Home

Autobiographie de Friedrich Froebel $c a traduit et a annoté par Emilie Michaelis... et H. Keatley Moore.

Friedrich Fröbel

Chapitre 29

physiquement défectueux par contraste avec leur uncramped pouvoirs puérils. Mettre de côté que que j'avais été volé de par mon éducation antérieure, ma nouvelle vie était vigoureuse et a libéré par retenue externe; et ils dites-moi j'ai fait bon usage de mon occasion. Le monde a mis ouvert avant moi, aussi loin que je pourrais le saisir. Ce peut être en effet parce que ma vie présente était aussi libre et libre que ma vie précédente avait été à l'étroit et gêné, de toute façon les compagnons de ma jeunesse m'ont rappelé de plusieurs incidents de ce temps qui me fait pensent que mes bons alcools me mené aux frontières de sauvagerie et extravagance; bien que comme un garçon je considéré de loin mon demeanour plus tranquille que cela de mes compagnons de mon propre âge. Ma communion avec Nature, silencieux jusqu'ici, maintenant est devenu des freer et plus animé. Et comme, en même temps, la maison de mon oncle était pleine de paix et contemplation tranquille, j'étais capable comme j'ai grandi développez cela côté de mon caractère aussi; donc sur chaque côté ma vie est devenue équilibré harmonieusement. Dans deux places, centres semblables d'éducation, je me suis trouvé comme auparavant complètement à la maison, bien que je fusse fréquemment plus que jamais la victime de absence d'esprit--je signifie l'église et l'école. Dans le dernier je surtout aimé les heures consacrées à instruction religieuse. Comme avec mon oncle lui-même, et avec sa vie, donc était aussi il avec ses sermons; ils étaient doux, doux, et pleins de lovingkindness. Je pourrais les suivre tout à fait aisément, et dans la lundi répétition à école j'étais capable de donner un bon compte d'eux. Mais l'instruction religieuse de notre propre le professeur d'école a répondu le mieux à mes besoins; tout pour que je m'étais entraîné moi-même ai été placé par lui dans une lumière plus pleine, et a reçu de lui un plus haute confirmation. Plus tard dans la vie, quand j'avais grandi à nature humaine, j'ai parlé

<-   Contents   ->
Wiersze sprzęt komputerowy salon kosmetyczny komputery projekty domów
wagi tablice z brązu in warsaw Agencja interaktywnaParkour Wrocław bezpłatne ogłoszenia dowcipy Gadżety reklamowe http://budujemy-dom.net.pl/ niania topcom Citroen ZX