Chapitre 70
cette affaire. Je souhaite punir ses amis, comme elle les appelle, pour leur malice vers moi, pour leur traitement froid et négligent de moi toutes les fois que Je vais à la maison. Je sais que frustrer leurs dessins d'un le rapport entre M. Boyer et Eliza serait un douloureux déception. Je n'ai pas cependant a déterminé la séduire, pourtant, avec toutes ses prétentions à vertu, je ne le pense pas impossible. Et si je devez, elle peut blâmer aucun mais elle-même, depuis qu'elle sait mon caractère, et n'a aucune raison de se demander si j'agis régulièrement avec lui. Si elle veut jouez avec un lion, laissez-la se méfier de sa patte, je dis. À présent, je souhaite innocemment aimer sa société; c'est un luxe que je n'ai jamais goûté avant. Elle est la même âme de plaisir. Le cercle le plus gai est irradié par sa présence, et le plus haut divertissement reçoit le sien plus grands charmes de ses sourires. En plus, j'ai acheté le siège de Capitaine Pribble, au sujet d'un mille de sa mère; et peut je pense de la souffrir pour laisser le voisinage de même que je l'entre? Je dois exercez chaque nerf pour prévenir que, et espère rencontrer avec l'habituel succès de DISPARAISSEZ SANFORD. LETTRE XXIX. MANQUER ELIZA WHARTON. HARTFORD. Vous me désirez écrire à vous, mon ami,; mais si vous n'aviez pas, je dois par aucuns moyens s'est abstenu. Je tremble au précipice sur qui vous soyez debout, et doit répéter et reecho l'avertissement de saison du Mme Richman excellent, "Méfiez-vous des illusions d'envie." Vous êtes s'engoué étrangement par eux! Ne laissez pas les arts magiques de ce sans valeur Sanford vous mènent, comme un fatuus_ _ignis, du chemin de rectitude et vertu. Je ne trouve pas, dans toutes vos conversations avec lui, ce un mot au sujet de le mariage tombe de ses lèvres. C'est mystérieux. Non, c'est caractéristique de l'homme. Cependant, suppose que ses vues sont honorable; qu'est-ce que vous pouvez attendre encore, qu'est-ce que vous pouvez vous promettre, de un tel rapport? "Un râteau réformé", vous dites, "fait le meilleur
| <- | Contents | -> |